2011年12月24日 星期六

感謝、感恩 暨 【鄭國揚教授紀念網站】成立通知 (文:志工團隊)



致 鄭國揚教授的親朋好友:

感謝撥冗參加鄭教授的追思儀式、贈送鮮花、輓聯、奠儀,以及無法親自出席,但以不同方式表達追思之情的親朋好友,我們同心協力,陪伴鄭教授走完人生的最後旅程,讓他一路不寂寞,平安踏上天國之途。

感謝舅媽提醒我們,國揚的聰明智慧,正直、友善和幽默來自上帝的恩賜。


感謝許聞廉代所長、李學養教授、吳清賢博士分別代表同事、同學、弟子,分享老頑童、良友、慈師的不同角色、不同世代的故事。

感謝看到年幼就遠離家鄉求學,做為小小留學生的寶貝兒子 Rex 和掌上明珠 Karen,早已經長大成人,獨立自主,也能機動性發表感人肺腑的即席演說,頗有乃父的風範,同時感懷父親的教導和無止境的精神和財務支助。

感謝十字園裡,東海大學師生的熱心參與,在黃暉懋牧師的引導下,讓國揚有個安全、安心、安寧的歸宿。

感謝陽明山志工李繼英女士、周金陽先生、楊萬易先生的精心攝影,讓我們留下無數美麗的實質回憶。



感謝龍巖公司謝漢璋禮儀師、林雪蘋協理、黃奉祿經理的慎密規劃和追思影片的剪輯,使得儀式能夠按部就班,莊嚴、充實、緊湊和順暢。

教授放下世俗的擔子,然而他的典範依然長存,為了感恩和紀念鄭教授一生的奉獻和成就,在大家通力合作下,專屬鄭教授的紀念網站 http://www.ntumath.org/kycheng 終於有了初步的成果。

我們深深相信,這只是拋磚引玉的小小起頭。我們還會持續追蹤管理,如果您身邊湊巧也有鄭教授的相關資料,請惠寄 ky@ntumath.org,我們會有專人負責處理。

再次感謝大家的關懷和關心。

敬祝聖誕和新年快樂!

鄭國揚教授志工團隊 謹謝

2011年12月15日 星期四

My Funny Uncle 2-Goo (二舅) (by Jennifer Wu)

My funny uncle 2- Goo


I'm sure my uncle had a serious side to him but I will always remember him as my funny and silly uncle. He always tried to make everyone laugh whether he was in a restaurant or shopping at a market. He just had a way of putting a smile on someone's face. I used to be very embarrassed by him in public because he had no problem talking to anybody about anything and sometimes I'm amazed how strangers would be so receptive in having a conversation with him. As I grew older I realized that it was his way of showing us how much he cares about the world around him.


I will always remember all the funny phrases he had said in the past and I will also remember him as someone who really cared about his family and relatives and he did it without us knowing. I am so grateful to have such fond memories of him growing up and i will miss him terribly.


Jennifer Wu/Baldwin, NY

2011年12月8日 星期四

Eulogy (by daughter Karen)



Eulogy 

Thank you all for coming today to honor my father.  It means a lot to me and my brother.  My father would have been very happy to know that his family, friends, and colleagues are here today to say farewell.

My father loved his profession.  He loved being a teacher and a mentor.  He was very proud to be a professor.  When my brother and I were little children, my father would bring us to his classroom and show us around.  We would hide under his podium and watch him teach.  For as long as we could remember, my father had always valued a good education and often urged my brother and me to study hard and to do well in school. 

However, he was also just a “dad”.  On many nights, he would come home late from work and see me sitting at the dining table struggling to finish my homework.  He would look at me and laugh but feel slightly sorry for me and say “do you want me to write a note to your teacher to tell her to stop giving you so much homework?”  Perhaps this was why he moved us to the United States so we would have less homework to do. 

My father instilled in us the importance of education and the love of learning.  For this, we will always be grateful to him.

Again, thank you everyone for coming today to my father’s funeral.  We really appreciate your kind thoughts and words of comfort. 

Karen


Eulogy (by son Rex)





EULOGY


I would like to thank each one of you for coming here to remember and honor my father.


I am especially grateful to Mr. Liu, Mr. Huang, and Max for their loyal friendship with my father and for helping him with his final arrangements.  My father was indeed very blessed to have such true and faithful friends in life and in death.


I would be remiss if I did not also thank my fourth uncle, my fourth aunt, and my cousin, Tsuni, for the joyful moments that they shared with my father, for holding his hand when his illness rendered conversations difficult, and for infusing him with lots of laughter and happiness.  Their kind solace and good cheers greatly comforted my father during his arduous battle with cancer.


I am also grateful to my big aunt for the immeasurable sacrifices that she made to take such good care of my father.  When there was no one else around, when the rest of his family members had left him, my father could always count on his devoted sister to be there for him.  I will forever be thankful for the fact that my big aunt was by my father’s side to the very end and that he did not die alone.


As most of you know, my father had the privilege of working with, and teaching, the best and brightest minds in all of Formosa.  He was an intellectual giant.


It was not easy growing up in my father’s big shadow.  As a child, I was afraid of not being able to measure up.  One day, my father explained to me that the key to living a meaningful and honorable life is commitment.


He told me that it does not matter what I grow up to be – whether a scientist or a farmer or whatever – as long as I commit, wholeheartedly, to whatever it is that I choose to do.  This important advice stayed with me, and it helped me throughout college, law school, and my career.


Not only did my father teach me the importance of commitment, he also lived his life according to this principle.


My father did not express his feelings.  He never told us how much he loved us.  Instead, he let his actions spoke for him.  He dedicated his life to working hard to provide for us.  And he was a good provider.


Even when I was a bad son and was disrespectful to him, he continued to work hard and kept supporting us resolutely and abidingly.  My father’s steadfast devotion to me and my sister spoke much louder and meant much more than any words that could be expressed.


I will miss my father.  And I hope to honor him by following his example and living a life of commitment.


Rex



老頑童 (文:李學養教授)



鄭國揚教授在我們台大電機班上是特立獨行,個性開朗樂觀,喜歡打球。


他在中研院任職期間也是台大資工系的合聘教授, 和我經常見面聊天, 常常被他逗得哈哈大笑,他有如老頑童周伯通。


他擔任民間公司顧問多年,也精通法律。曾自豪地告訴我,他也是那家公司法律處的顧問,連律師們都要向他請教。


他熱於助人,經常義務幫人撰寫申請書、請願書、以及訴狀。


他走了,台大資工失去了一位優異的教授,我們失去了一位一生的朋友。


李學養教授

事母至孝、熱心助人的頑童 (文:許聞廉教授)



各位鄭國揚老師的家屬、親友:


鄭國揚老師是我們中研院資訊所的元老,1978年在本所仍在籌備階段就受聘為研究員,後於1981年1月~1982年8月底代理本所籌備處主任;本所1982年九月正式成立,鄭老師即擔任首任副所長;鄭老師一直在本所擔任研究員,2006年退休後,仍繼續以所為家,擔任兼任研究員。


1. 鄭老師在資訊領域有傑出的表現,又同時在台大合聘,作育英才。


2. 但鄭老師也有輕鬆、活潑的一面,他常和同事、助理、學生互動,是大家眼中的開心果,武藝高超。鄭老師和助理比桌球,常以可樂飲料為輸贏賭注,他眼睛會聲東擊西,說得一口好球逗人,讓年輕好手都招架不住。鄭老師橋藝高超,得過獎,院內外橋牌賽常見鄭老師的蹤影。鄭老師更是高爾夫的高手,他不時和我們提起他在台中球場的英勇事蹟,常和人較量球技,以一頓飯為輸贏賭注,讓他贏得很多飯局。鄭老師自己笑說,和人打賭不能太露球
技,否則一路贏,誰會和你繼續打賭,有時要放些水,讓人在賽局中有輸有贏。鄭老師就是這樣赤子之心的頑童。


3. 鄭老師另有一面是熱心助人的,他曾幫助我們一位年輕的圖書館員馮小姐,馮小姐離職後,罹患腦瘤病變,由於她的身世較特別,家人不予支持,古道熱腸的鄭老師扛起她的醫療費用,包括看護費用,甚至最後協助辦理馮小姐病逝後的告別式。


4. 我們也知道鄭老師事母至孝,經常出國探視在國外定居的母親,後母親安息主懷,鄭老師在國外為母親辦理隆重溫馨的安息禮拜,邀請母親曾經幫助過的牧師們前往參加。


近年鄭老師罹患口腔癌(他素來不吃檳榔),後轉移,在我們眾人的錯愕中離開。聖經詩篇說:「我們一生的年日是七十歲,若是強壯可到八十歲;但其中所矜誇的不過是勞苦愁煩,轉眼成空,我們便如飛而去。」人生就是如此,但上帝賦予基督徒另一種眼光,讓我們看見死亡只是一扇門,推門而入,永生就在前面。鄭老師在世的日子滿足,上帝讓他息了自己的勞苦,與母親相聚在天上。


我謹代表中研院資訊所全體同仁,對鄭老師的家屬表達深切的慰問之意,願上帝的愛常與你們同在。


中央研究院資訊科學研究所代所長  許聞廉教授

家祭中弟妹們對二哥的懷念

家祭中弟妹們對二哥的懷念
(由四弟鄭國珍代表追思)


親愛的二哥~~您是我們鄭家這一代成員中最傑出的一位,也是我們8個兄弟姐妹的表率,從小頑皮聰穎,不論在功課求學、學位求取、學問創新、教學育才等等方面的追求和表現,對您而言都是輕而易舉、簡單不過的事情,讓我們相當欽羨並與有榮焉;您愛我們、常予鼓勵,因此在求學上我們才懂得該儘量考取較好學校及追求較高學位,謝謝您!在我們踏入社會各組家庭後,雖然您在資訊科技開發和教學研究上相當忙碌,憑著愛護弟妹的親情,一有空檔時間您就來探訪我們、關心我們,最讓人懷念的是您那天馬行空式的幽默口才所帶來的歡樂暢笑,往往是我們最最期待您光臨的主因。還有您那苦練得來每種球類運動幾達Pro級的技巧,都讓我們佩服和羨慕;生病期間您那忍痛的毅力和仍帶樂觀、幽默、關懷的言語,讓在病床旁照顧的我們減輕心中不捨的壓力。二哥,我們愛您、景仰您,雖您軀體離我們而去,但相信您已安然進入天國,在永遠思念中,願主擦拭我們每一個人所有的眼淚,盼望未來與您在天庭得以再相會。


記得15年前在慈母的告別式上,您曾在台前提到聖經詩篇23篇來紀念回應母親,感動全場參加追思禮拜的親友,現在謹代表全體弟妹也來朗讀您最喜歡的詩篇23篇(台語)
如下:「耶和華是我的牧者,我無欠缺。衪使我倒在青翠的草埔;導我在安靜的水邊。祂使我的靈魂精英;為著衪的名,導我行義的路。我雖然行過死蔭的山谷,亦不驚災害;因為祢與我在的;祢的槌,祢的枴安慰我,在我對敵的面前,祢給我排設筵席;祢用油抹我的頭殼;我的杯滿出來。恩典及慈悲的確隨我一世人;我要永遠居起在耶和華的厝。」

告別式家祭舅媽禱告詞(台語)

鄭國揚教授
告別式家祭開始舅媽禱告詞(台語)


創造宇宙萬物、人類的上帝,阮要感謝祢,佇祢的聖旨意及攝理下,使阮聚集作伙,為著阮所敬疼的至親、祢的子兒國揚舉行告別式。懇求上帝的大靈降臨帶領、自頭到尾平安順利,願所有來參加追思的親人朋友,攏得著祢的賜福。國揚一生領受主祢特別的恩賜-賜他聰明智慧,特別啲電腦科技方面的發揮才能,他有教導多多的優秀學生,成做社會國家的精英人才、造福人群。主賜國揚精明簡樸、為人忠心正直、豪爽、講話趣味,對父母孝順,對朋友盡忠友善,他的言行舉止是人人所嘔咾。人生旅途若人客,是暫時喲、有喜樂、有苦難;感謝主祢已經褪去國揚人生的重擔、除去病痛、煩惱及艱難,接他返去永安的祖家、安息主懷,佇遐及(蛤)所有疼他的人相見。阮雖然不甘國揚離開阮,總是阮要服從主祢的旨意,拭去所有的目屎,暫時分開,希望將來啲天國閣再相見。


願一切榮耀歸佇上帝,願平安賜福給敬畏祢的人!


按呢祈禱、是奉靠主聖名,阿們!

2011年12月7日 星期三

My 2-Goo (二舅) (by Phoebe Lin)

One of my earliest memory of 2-goo is the time he served us kids noodles with carrots and nothing else in it...we all laughed and told him it was the worst meal we've ever tasted but instead of getting mad, he just laughed along with us. Many years later, during one of his visits to our house, he drove me to and back from my summer job at Red Lobster every night. He did this until I finally got my driver's license - and it was him, of course, who drove me to my driver's test. When I visited Taiwan briefly during college in Japan as an exchange student, he let me help him with some of his work. I spent a day with him and his assistant and I complained the whole time of how boring it was, he just smiled and allowed me to do what I liked. Rather than thanking him for all that he did for me, I laughed at his cooking, I was impatient at how slow he drove and I grumbled at having to listen to him explain his work. Fortunately for me, he willingly and happily did those things for me without needing a thanks from me. He gladly did those things without ever expecting anything back. That is how I will always remember him. Thank you, 2-goo, for all that you have done for me and mostly for putting up with me!

- Phoebe Lin / Kings Park, New York

2011年12月2日 星期五

安息吧!二哥 (文:小妹 – 美容 Carla)

“帶走了陽光,天空就不再蔚藍清朗;失去了歡樂,日子就不再多彩有趣。”
就這樣--
我們敬愛的二哥,跟我們永別辭世了,留給我們的是許許多多歡笑美好的回憶和無限思念。 相信,他現在已與在天上的父母親、大哥嫂和三哥們重相聚,開開心心地在榮耀的天城裡,享受永恆的平安與喜樂才是。

在眾多兄弟姐妹中,二哥排行老二,從小就特別淘氣搗蛋,專門惹事生非,搞得雞禽飛人狗跳才罷手,難怪常常被吊起來抽皮帶挨打或面壁罰跪思過。 當時,幾乎沒有人期望他長大後會有啥出息。唯有母親從不放棄他,不僅暗中鼓勵資助他向學,並諄諄引領他和弟妹們到台中市民族路基督長老教會,接受基督教信仰薰陶,並與同年齡的優秀孩子一起在教會內成長。 “拖了兩管黃鼻涕”(照二哥的說法),一路‘傻傻地’由明星學校,台中一中和台灣大學畢業,服完兵役後,按〝來來來,來台大,去去去,去美國〞的模式,來到美國取經,成為早期台灣留學生之一。 取得博士學位後,回國在中央研究院資訊研究所、清華大學、逢甲大學、台灣大學、東海大學…等學校機構任職,繼續學術研究開發和作育精英,直到退休。 其間,也在電腦公司擔任顧問一職,與學生們默默地殷勤耕耘,拓展電腦領域,為台灣享有〝電腦王國〞美譽鋪路。 他們的特殊專才貢獻鉅大,實是台灣電腦業先驅人士之一囉!

二哥一生事親至孝,尤其對當時年老的母親特別感恩照顧。 講學之餘,常飛到西雅圖老人公寓,陪伴母親並泡茶逗笑其他老人們。 讓母親的晚年生活,既光彩又豐盛自在。 母親非常擔心他的信仰走向,老催他要上教堂作禮拜,而他就會用他老早就能夠拿中英文來背誦聖經詩篇第23篇,更甚者,還可倒背如流的理由來塘塞她。 然而,在母親的追思告別式上,他感性地回應說,其實,他心中一直有個真正的神,要母親放一百個心。

Home Rules- 1. Count your Blessings / 2. Look after each other / 3. Bear each other’s burdens/ 4. Forgive and Forget / 5. Comfort one another / 6. Be Kind / 7. Tender-hearted / 8. Keep your Promises / 9. Be true to each other / 10. Treat each other like you treat your friends / 11. Be proud of each other / 12. But most important, Love one another deeply from the hearts. 我覺得二哥幾乎都有作到以上數點,只是表現方法較為獨特而已。 譬如,他愛我個人的方式,就是常常來紐約家探訪作客,次數之繁,連小女兒在小時候,都一直以為他是我的爸爸,只是名字叫做 “2-Goo” (二舅) 而已。 每次回台,他除了給零用金,讓我嚐嚐〝敗家女〞滋味外,還帶去夜市,一攤一攤地吃。 就連今年三月,他剛動完手術,失去味覺能力時,還特地帶我和大姐到基隆廟口小吃大快朵頤,而他只能苦著臉,皺著眉頭,靜靜地陪我們。 看在眼裡,傷心在心裡,但深知這是他表達〝愛意〞的方式之一,也就釋然了。 他對自己孩子的疼愛,從未間斷,無窮止盡地供應所需;對學生們的愛,更是毫無保留地照顧提攜。 相信很多人都有如此同感吧!

最近曾有人把二哥與剛在美國病逝的Apple總裁Mr. Steven Jobs相比較,嗯~ 個人倒認為他倆確有若干相同點:—就是真正的天才發明家,在造福人群之際,自己卻過著最簡樸和落寞的生活,唯有新的發明產品,才能 讓他們兩眼炯炯發光,侃侃而談,並將個人問題, 健康情形以及身體病痛, 完全置之度外。 記得一,二十年前,二哥曾向我講解Chinese Font (中文電腦輸入),手指頭按觸Bar來完成各式各樣指令 (Banks, Airlines, Supermarkets…),語音縮小放大傳送 (Skype),面貌耳型電腦對比 (Homeland Security)…等等概念,當年在在對我有如鴨子聽打雷的東西,現在不就都成了我們今天日常生活的一部份嗎?! True,偉大的信念,也必需靠偉大的勇士去完成的!! 不是嗎?!

二哥的笑話趣事一籮筐,千百頁都寫不盡。 深信在他遊戲人間,笑盡人生態度後面,一定有蠻多不為人知的溫馨故事。 身為他的親妹妹之一,我覺得相當榮幸,因為有個機會親身去體驗發掘〝天才型〞人物背後的人性真情。 僅在此,用九月初他在電話上,對大女兒Jennifer說的最後一句話:“Remember,I LOVE YOU ALL !!” 來對應他說:“Remember,Brother & Uncle, we all love you back !!”

安息吧! 二哥…..

小妹 – 美容(Carla)敬輓懷念於NY

2011年11月29日 星期二

坦率、善良與智慧 --- 吾師典範 (文:學生李尚禮)

在研究生時期,為讓我有安靜環境看書,老師把他個人研究室的鑰匙給了我,可以隨時使用。這是一種對學生的關愛與信任,也是對自己的坦然,因為在個人研究室裡也是老師許多個人物品存放所在。這給我極大的鼓勵,也成為我後來做事與帶人所秉持的態度。

老師EQ絕佳,未見與人爭執生氣;修養、智慧和幽默風趣,常使人如沐春風;老師從不忌恨怨懟人。善良、坦率和智慧,是我心中對老師最深刻的記憶,也成為我人生主要遵循的標竿。

老師的專業研究,不但精深,且多能立即實際利用。這種理論與實務的高度企合,是業界與學界非常難得的,也是理論研究實務化的最好楷模。

老師在許多方面天賦異稟,學生永生懷念;如今在天家與 主同在,學生雖有萬般不捨,但仍為此感謝 主恩,願老師在天家也禱告,學生們能自老師所學,行事符合 上帝的旨意,將老師理想發揚光大!

以馬內利
學生
李尚禮 敬筆 2011.11.29

2011年11月26日 星期六

憶,感懷鄭師國揚先生 (文:弟子吳清賢)

民國六十五年剛進清華研究所時修一門老師的“高等計算機結構”這是初接觸,鄰座一位周同學說:「上鄭教授的課最舒坦了。」 課前他會先說一些打球之事或趣聞,有時帶個微電腦或是步進馬達來解說原理,增進實機見識,好像聽不太懂但時間很快就過了。上他的課,用一句說,如沐春風。

一段時間之後,有天一位同學問我指導教授是誰,我說:「要這麼快決定嗎?」原來,只剩我還沒有找指導教授。那時,所裡只有三位教授。和多數人一樣我也先找所長,然後陳老師,但他們收的名額夠了,只好硬著頭皮來找鄭老師。他笑笑說:「沒關係,我隴拾人
萅下。」(按:萅、古文春,本意是推移,从屯,指存聚,所以是剩下的意思。) 乍聽有點驚訝!

一年級將要結束,老師要我準備接計劃先接收李學長留下來滿滿的兩盒賀氏卡的程式,記得他半開玩笑的口吻說:「這兩盒比照顧老阿媽還要小心,在校園裡腳踏車只能用牽的而且要預防被別人撞,萬一掉在地上散了,就完了。」 厚厚一疊有如“一字長蛇陣”般的程式自然散發壓力,有一天一組數據跑不出來,費了九牛二虎之力也徒然無功,心頭發慌,輾轉思考後下定決心重新改寫。之後,幾乎每天從早上就進機房跟電腦對戰到凌晨兩三點才回宿舍。某一夜,十點左右,忽然老師走進來,他說:「吳○○哪會是你?」 知道我正忙於改寫程式後叫我暫停,吃宵夜去。走在若明若暗的月色之下,枝椏斜影也跟著移動,老師穿著托鞋推腳踏車,兩人朝著光復路的外省小吃店走,他邊說:「最近好幾個晚上出來經過電腦房看燈都亮著,進來看看,奇怪!你哪嚇戇,人隴咧拍球休睏,干哪你在這摸電腦。」 我來自彰化的鄉下,老師家在台中,在半個多鐘頭的食談之間我們用台語對話。又有一次老師進來,我正在找錯,他隨手翻了桌上的程式報表說:「哇!李家同教的那套“模組化”你隴甲寫做一頁一個副程式,這款,我嗎也會曉查。」 很快的,經他幫忙指點找到錯處,我感受到老師敏銳的偵錯力而又享受了一頓宵夜。

研二開學,計劃開始了,他給我一本荷蘭一家造船公司的手冊並囑咐加強數值分析的技術,要我先借幾本參考書自修,帶著這本手冊到圖書館裡卻弄丟了,拿著所借的書忐忑的向老師報告:「我將手冊連同一本教科書放在桌上去找借書之後回來不見了。」 自知粗心大意,怯怯的等著一頓訓斥。老師用沒有責備的口吻說:「敀無去,真可惜!這本手冊我很不簡單才要到手的,好佳在,我先抽印其中一大部份。」 邊說中從抽屜裡取了一疊印本給我。此後,我上緊了發條式的埋首衝刺。中船提供的船舶數據很多,其中一組數據因為初始的角度太大造成繪出的曲線上下震盪的問題,我用座標轉換的方法克服。幾個月之後就著手寫論文。所裡規定畢業論文要用英語撰寫,這是很大的挑戰,比寫程式解問題更費心思。第一次我送上花了很多時間絞盡腦汁所寫的十多頁草稿,但他只看了前面兩行就加註 “看不懂”,退回叫我修改。來來回回幾次重寫,情形還是一樣,老師總是說看不下去,在確知我的“菜”英文程度之後便叫我乾脆中英文一齊寫方便對看。這樣,才進行的比較順利。口試通過了,老師跟我恭喜並告知已幫我報名教育部技術發明獎論文選拔競賽。難得的有老師這麼主動幫學生。畢業後我進公家機關工作請老師當保證人,幾個月後,接獲教育部頒發的獎狀和獎金,我用這筆獎金安排了一次聚餐請所裡的師長和同學。工作幾年之後,獲得國科會的出國獎助,請老師寫推薦信到西北大學進修博士學位,在這裡結識了老師的另一位學生,受到這位劉學弟很多的幫忙。那年暑假,老師和中研院資訊所幾位同仁到芝加哥開會,初見面他就叮嚀避免碰觸一些話題以免發生不愉快的爭執。這是很難得的一次國外師友相聚。

學成後,老師安排了一次演講。這時候他正好是代所長,但卻不想真除。我曾問他為什麼不更上一層樓,他回答厭煩行政工作,只喜歡學術研究,運動打打球,自由自在,不受拘束。

一九九六年我又獲得國科會支助到美國哈佛大學研究一年,目的在強化醫療資訊的功能和尋求千禧年危機的解決方法。這次除了資訊技術方面鑽研,我常常在哈佛廣場獨自坐著沉思,或邊走邊想進入生命的探索範疇。回國後,致力於資訊系統的改造,公餘投入漢字的研究工作。二○○一年九月十二日晚上(當天發生美國九一一恐怖攻擊事件)老師在台北邀宴十幾位學生。我提到正在做中文的研發,剛開始他以為是關於“中文字形產生”方面的,便說:「這已經沒有什麼好做了,漢字依筆劃輪廓組成字形就是我的發明。」接著,還告訴我說:「當初你寫的程式都還在用。」 在得知我做的是漢字的編碼之後,他立即反問有沒有和倉頡編碼比較。我大略講怎麼系統性的漢字拆解所得的基本部件再與字母做合適的配對便可以降低衝碼,甚至可以編訂每一漢字唯一碼。談到這裡,老師就建議申請專利。在專利文件的撰寫期間我曾多次利用週末到台中請老師幫忙編輯定稿,記得有一次還帶我去球場俱樂部洗三溫暖呢。

老師退休前一年的五月,安排了一趟南部打球之旅,因為傾盆大雨而路面積水,不明路況下把車子開進排水溝裡,幸好被人救起,當晚在一家簡餐館吃當歸豬腳麵線壓驚,第二天晚上訂了一桌日本調理並邀請幾個同仁來,席間他說話便捷,語帶詼諧,曾說:「以前讀書時沒課本或參考書,向同學借,同學先看前面的部份而我從後面讀起,兩人再對換看,這樣也乎我考上台大。」 老師平易近人的談話,給人印象深刻,同仁有些許驚異。次日老師請我們一行到東港吃黑鮪魚,然後載兩位學生去關仔嶺,本來叫我同去洗溫泉,但因隔天星期一要上班,沒一齊去。

二○○六年六月女兒畢業,為了載回她的衣物家當我邀大兒子一同去花蓮,特地繞台灣一圈,經台中拜訪老師,一對兒女“師公”叫不出口,老師也嫌老套,要他們叫“鄭教授”就好。然後帶我們在東海小吃街吃名產“東海雞爪”的特殊口味啃得不亦樂乎!

二○○七年十一月九日我特地到台中和老師談了約兩個小時,然後回彰化和三哥閒聊,次日才返回高雄。

今年八月,看到病中老師的無助、焦急,懊悔接受手術以致體力迅速衰退而造成生活品質低落,離不開妹妹的照顧。我勸他忍耐著,不要心裡急躁,生病是一個過程,只要應付得法就不致於惡化,再兼調理營養即可慢慢的恢復體力、健康,而首要就是保持腸胃的消化吸收功能。我把這十幾年來在語文領域中所鑽研的體會跟老師談patient這個詞,它的兩個意思“病患”和“忍耐的”似乎就是要患病者忍耐的度過這一段不舒服的過程。那麼,如何忍耐的養病呢?就是要調理好“脾胃”,也就是把胃口調好,有好的消化機能才能吸收營養分,增健體力,恢復健康。病人的味口較淡,特別經西醫的治療更使人胃口倒退,例如醫院中的膳食常令患者食不下嚥,而英語patient的讀音接近“脾遜”兩個漢字:“脾”在中醫來說主消化,也是指脾氣,而“遜”有不順、或差劣的意思。如此,“脾遜”正好表示病人胃口不佳的狀況,同時也現出異於平常的躁性脾氣。所以,善治病的中醫必先顧好脾胃,這是維持健康的必要法門,忍耐正是對身心不適的接納。可惜,這個說理遙遠而顧不到當下的急症。

以上就是和老師互動經過的時序回顧記述。

老師善於和學生打成一片,壘球或桌球是最經常的活動。可惜,我沒運動細胞,也沒時間而無緣參與。記得研一時,為讓一、二年級生熟悉而安排了一次爬山健行活動,老師帶著師母和一對子女參加,一路上有說有笑。這時候因為生疏沒和老師說話,只一路當跟班聽。另一次,是在找他當指導教授之後,他帶我們這一級的八位同學到高雄參觀中鋼、中船,晚上逛當時全台最有名的大統百貨,瀏覽地下街商場,讓我們增長見識。那時,對繁榮、馬路寬大的高雄印象深刻,成為日後南下工作的前緣之行。

老師率真,說話直接。十多年前由於埋首於中文而經常熬夜的關係,我頭髮掉得很快,成了頂上無毛“地中海”,老師初見了直接說:「你哪變嚇老。」而我也很坦然的說:「沒頭毛乎人看起來殠老,無礙健康就好。」 洗三溫暖的那天,遇到一位球友他指著我誇中帶刮的說:「你看我這位老學生無簡單,伊是西北大學的博士,又是一個發明家喔。」 這話無縫的提供了我與對方互相點頭致意的媒介,與幫我申請技術發明獎一樣,其實都是一種主動性的觸媒作用,於心甚是感念。這觸媒的天賦在研究領域方面也多有發揮,例如,將數值分析的鑽研成果引用在多方面,從殺豬切肉、造船切鋼板、成衣布料剪裁等都用上,而於中文字形的產生更是發揮的淋漓盡致,也因此而有現今美觀的電腦中文,多樣化的中文字體商品有非常大的產值。這是一項很了不得,很巨大的貢獻,只是世人似乎都以為這些都是公司的智慧財產,於發明者何人多無所知。

幾次到台中聽老師講述,得知他很關心子女,為了小孩的教育,本來在風景優美的陽明山買了一幢別墅,但忍痛的賣掉,移民美國長島定居,卻又住不慣,只好一人回台灣過著獨居生活。每年寒暑假回到美國與家人團聚,他說分隔時多難得醞釀深談,一般家常話在飯桌就邊吃邊談了,空下很多時間無聊借高爾夫球練習來填補,這一打就迷上了,常常從早上一直練到下午。回到台灣,為了拿捏揮竿力道以準確控制球路,都要熱身揮半個多小時的竿,保持狀況。這項運動嗜好成為生活中很重要的部份。與師的互動彷彿回到以前在清華寫論文的情況:他會不時的提問:「這句在講什麼我看不懂?」 「為什麼這樣寫?」。其實他不是看不懂而是教我掌握“就文論述”讓人一看就明白的文句表達。記得有次談話中,他轉個身手壓按鈕,縷縷“身歷聲”的樂音源源而出,這突然的悅耳之聲何來?原來是發自一台拼裝機。利用報廢個人電腦的零件所組裝起來的它,竟是一套優質的音響,怎不令人驚奇!

老師生性豁達,閒情逸緻,不落入俗套,不隨波逐流,不熱衷權勢,樂於幫助指導學生,在現實社會中算是個異數,可說接近古代不受帝禪的大賢許行“優然自適”的心境。退休時不勞友朋、學生舉辦歡送會,日子過的很充實,活動範圍很大,常常的歐美、日本、大陸、東南亞到處走動,自由自在的理應快活長壽,怎麼會突然的得了“口腔癌”?盡早開刀治療的結果卻這麼快的不到一年就走了,令人扼腕、悵然、唏噓,更覺得惋惜,無限的惋惜!思之良久,發現我們常常受到一些“偏”的認知所左右而貽誤。對了,正確認“知”,也就是王陽 明先生的“致良知”是終身所當學習的功課啊!

老師走了,感傷之下,幾天來陷入回憶的思緒,於“頭七”之日動手整理,拉雜的寫下過去的一些片段。

烏乎! 鄭師具文武之資,允學術之研創,好運動之休閒,淡泊名利,無爭權位,優貽清高,各地遨遊,而今辭卻人間,進入 上主的天家,獲得永生。 阿們!

(按:以上對話儘量以接近老師的口語表達,但用字很難以完全呈現。)
弟子 吳清賢撰11/26

2011年11月25日 星期五

May Memories Comfort You (by Dr. Albert Yu)




May
memories
    comfort you
Memories keep the one you loved
close to you in spirit and thought
and always in your heart,
today and forever.


  Thinking of you
with sympathy


Dear Pearl, Rex, Karen, Meili, Meiyu, Mayao, Meijong, Kuojin, Kuosin and all family:

I am shock to learn that A-Q, my childhood friend for more than 55 years, passed away last Friday. How could this happen? I did not even have a chance to say good bye! But
Memories Keep Those We Love Close to us Forever. Although words seem to say so little
yet I hope the Following poem can help in some small way to ease the sense of loss that you’re experiencing today.


Hold fast to your memories,
to all of the cherished moments of the past,
to the blessings and the laughter,the joys and the celebrations, the sorrow and the tears.
They all add up to a treasure of fond yesterdays that you shared and spent together,
and they keep the one you loved close to you in spirit and thought.
The special moments and memories in your life will never change.
They will always be in your heart, today and forevermore.


-Linda E. Knight

Sorry to learn our beloved brother passed away the other day. Hope this poem can help you.
My mom passed away in Nov 24, 1989 at 3 pm 22 years ago and my dad passed away in Oct 18, 2005 at 4 pm 6 years ago, yet I still can feel the pain, sadness and sorrow deep in my heart. But it is relieved to know someday we will be able to join our departed love one in heaven with God's grace.
May God's Love Be Your Strength And Comfort. In every message of comfort, in every word of concern, in every expression of love,
May you feel the compassion and caring of a faithful Heavenly Father who knows your every need and will continue to sustain you through this time of deepest sorrow.
Thoughts and Prayers Are with You.

Cast your burden on the Lord, and he will sustain you...Psalms 55:22

From your friend in Christ
Albert & Tongshiang Yu


金珠姊, Rex, Karen, 美麗姊, 美玉姊,美容姊,美瑤姊,國珍,國信 及全體遺族:


平安! 聽到國揚兄去世的消息確實使我們感到無限的衰傷與無奈,讓我回想起二十年前我母親去世的情景。然而上 主讓他息了世間的勞苦,脫離俗事的折磿,與主共享天城的榮耀,何嘗不是一件美好的恩典。敬請節哀保重,國揚 兄一生敬神益人慈祥愛主的美德將永遠留在所有認識他的親人朋友的心中。

敬祝 主佑 以馬内利

主内 正德 東香 敬上

source: http://www.bluemountain.com/view.pd?i=258170982&m=3355&rr=z&source=bma999&c=embm63459

2011年11月24日 星期四

鄭國揚教授生平記事 (來源:中央研究院)

鄭國揚教授生平記事 (來源:中央研究院)


(來源: http://www.iis.sinica.edu.tw/pages/kycheng/contact_zh.html)

生活點滴
  • 最愛聽的音樂:古典音樂-貝多芬"命運"交響樂曲
  • 最專長運動: 高爾夫球、 桌球、游泳
  • 最投入的嗜好:橋牌、麻將、Casino
  • 最最喜愛的人:母親和一對子女
  • 最驕傲的事:兒女和學生們,表現優異、事業有成
  • 最感恩的事:有好友及忠心優秀學生一生相伴
  • 最得意忘形的時候:自認為是海盜後裔,到處哄騙自如
  • 最會煮的菜:長島烤鴨 (Roasted Long Island Duck)
  • 最討厭的事:與無知卻又自以為是的人打交道
  • 最不會用的物品:個人電腦
  • 最盼望的走法:玩吃角子老虎,中了 777大獎時,剛好心臟病發作,手還掛在拉把上, 臉帶微笑看著硬幣唏哩花啦從出幣孔流出,滿足、安靜、喜樂地離開世界。
學歷
  • Ph.D., Applied Mathematics,  State University of New York at Stony Brook, NY, USA, 1967/9 ~ 1972/6.
  • Master, Electrical Engineering, North Dakota University, Fargo, ND, USA, 1966/9 ~ 1967/6.
  • 學士, 國立台灣大學機工程學系, Taiwan,  1960/9 ~ 1964/6.
經歷
  • 兼任教授, 台灣大學 &東海大學, Taiwan (2006/7 ~ 2010/6)
  • 研究員, 中央研究院資訊科學研究所,  Taiwan (1979/7 ~ 2006/6)
  • 副研究員, 中央研究院資訊科學研究所,  Taiwan (1978/7 ~ 1979/6)
  • 副教授, 清華大學資訊/應數所,  Taiwan (1975/7 ~ 1978/6)
  • 客座副研究員, 中央研究院數學研究所,  Taiwan (1972/9 ~ 1974/9)
國科會計畫

編號
起迄年月
計劃編號
計劃名稱
主持人
補助單位
1
2005/08–2006/07
NSC94-2213-E-001-022
數位訊號之自動化擴散濾波器設計
 鄭國揚
 國科會
2
2004/08–2005/07
NSC93-2213-E-001-016
多重尺度方法在二維影像分析三維幾何表現之研究(III
 鄭國揚
 國科會
3
2003/08–2004/07
NSC92-2213-E-001-021
多重尺度方法在二維影像分析及三維幾何表現之研究(II
 鄭國揚
 國科會
4
2002/08–2003/07
NSC91-2213-E-001-036
多重尺度方法在二維影像分析及三維幾何表現之研究(I
 鄭國揚
 國科會
5
2001/08–2002/07
NSC90-2213-E-001-017
以小波理論為基礎之三維人臉紋理對應
 鄭國揚
 國科會
6
1999/08–2000/07
NSC89-2213-E-001-029
以人臉影像分析及辨認為考量之三維臉部表情動畫產生法
 鄭國揚
 國科會


專利


A. Selected Patents

Country
Patent No.
China
ZL 99108286
Japan
38830
Japan
143771
Japan
2562458
Japan
3448606
Japan
4873296
Taiwan
108084
Taiwan
132321
Taiwan
160562
Taiwan
183563
USA
4990903
USA
6157390
USA
5852448
USA
6151032
USA
6501475
USA
6661417
USA
6603478

B. 專利內容詳見 http://prof-ky-cheng.blogspot.com/2011/12/patent-of-ky-cheng.html